viernes, 27 de noviembre de 2015

LOS REFRANES, DE CAPA CAÍDA



He traído en alguna otra ocasión a este rincón a mi amigo Delfín - labrador retirado- que en 2016 cumplirá su primer centenario, y lo he hecho por alguna aportación suya que me ha parecido interesante.

Hace unos días, tomándonos los habituales café y marianito (él) un bando de gansos pasó por encima de nuestras cabezas y mi amigo exclamó:” "Cuando las grullas veas pasar coge  el aradro y vete a sembrar. Cuando las veas volver coge el aradro y vete a romper"

Por lo que sé, aquel día nadie de los alrededores sacó el arado al campo. Las últimas herramientas campesinas están, en el mejor de los casos, arrinconadas o bien han pasado a decorar alguna estancia de las agradables y cómodas casas en que se han convertido los otrora caseríos.

Los gansos pasaron, y los labradores desaparecieron de nuestros pueblos, salvo muy raras excepciones; además, el día de Todos los Santos no nevó en los altos. !A! Las cigüeñas siguen en su nido de la torre campanil de Luco, y por lo tanto no habrá que esperar al próximo San Blas para volverlas a ver.

A medida que se pierde el íntimo significado de los refranes van cambiando, sin pausa, nuestras costumbres vivenciales. ¿O es al revés?

Nota complementaria: nos queda ver si por San Andrés (lunes, 30) la nieve ha llegado a los pies.

Argazkia: Marian Agirre

Traducción del original en euskera, que publiqué en mi blog Etorkizuna Etorkizun el 9 de noviembre de 2015.